YouTube toetab teie videote subtiitrimist mitmel viisil. Erinevatele meetoditele juurdepääsemiseks minge oma YouTube'i kanali „Videohaldurisse”, valige menüüst „Muuda” valik „Subtiitrid ja koopia” ning valige subtiitrite lisamise viis.
Sammud
Meetod 1 /3: YouTube'i subtiitritööriista kasutamine oma videol
Samm 1. Logige sisse oma YouTube'i kontole
Samm 2. Vajutage "Minu kanal"
See nupp asub külgriba ülaosas ja viib teie isikliku YouTube'i lehe.
Samm 3. Vajutage “Videohaldur”
See nupp kuvatakse teie kanali vasakus ülanurgas ja see viib teid üleslaaditud videote loendisse.
Videohaldurile pääsete juurde ka siis, kui klõpsate oma kontoikoonil ja valite „Creator Studio> Videohaldur”
Samm 4. Klõpsake rippmenüü noolt „Muuda” ja valige „Subtiitrid”
Nupp „Muuda” ja selle menüü asuvad video kõrval, millele soovite subtiitreid lisada. See viib teid subtiitrite liidesesse.
Samm 5. Klõpsake "Lisa uued subtiitrid" ja valige "Loo uued subtiitrid"
See nupp asub subtiitrite liideses videost paremal. Subtiitrite sisestamiseks ilmub video juurde tekstiala.
Samm 6. Valige subtiitrite keel
See liigitab teie subtiitrid tulevaste YouTube'i kasutajate vaatamiseks üle kogu maailma.
Muukeelsed inimesed (ja teised, näiteks d/kurdid ja vaegkuuljad või helitöötlushäiretega inimesed) võivad ingliskeelsete videote ingliskeelsetest subtiitritest väga abi leida, nii et ärge heidutage end subtiitritest algupärases keeles video
Samm 7. Esitage video ja tehke paus, kui soovite subtiitreid sisestada
Taasesitust saab kasutada kõneliini kuulamiseks enne teksti sisestamist tekstialale.
Samm 8. Sisestage tekstialale subtiitrite tekst
Subtiitrite lisamiseks klõpsake tekstiala kõrval olevat sinist nuppu „+”. Alapealkiri ilmub ärakirjale ja video all olevale ajajoonele.
Samm 9. Reguleerige subtiitrite pikkust
Subtiitrid paigutatakse ajaskaalale, kus video peatati. Subtiitrite algus- ja lõpp -punktide muutmiseks klõpsake ja lohistage subtiitrite mõlemal küljel olevat riba.
Ärge lisage korraga liiga palju, veenduge, et teil oleks aega aegruumis subtiitrite lugemiseks. Kui ei, siis oleks parem subtiitrid jagada, nii et need kõik korraga ei ilmu
Samm 10. Avaldage video
Kui olete subtiitrid lõpetanud, vajutage nuppu „Avalda” ja subtiitrid laaditakse videole üles.
Meetod 2/3: subtiitrite üleslaadimine videost failist
Samm 1. Avage tekstiredaktor
Notepad Windowsi kasutajatele või TextEdit Macile on head tasuta valikud, kuid iga tekstiredaktor teeb seda.
Samm 2. Looge oma subtiitrid
Subtiitrite failid kasutavad kindlat vormingut: subtiitrite number, ajatempel ja tekst - igaüks täidab erineva rea. Ajatemplid kasutavad tund: minut: sekund: millisekundilist vormingut.
-
Näiteks:
1
01:15:05:00
See on näidisteksti tekst.
- See näide paneb esimeseks alapealkirjaks „See on subtiitriteksti näidis” video 1 tunni, 15 minuti ja 5 sekundi tähise juures.
Samm 3. Minge jaotisse "Fail" ja valige "Salvesta kui …"
Siin saate määrata failitüübi, kasutades laiendust SubRip (või srt) (tavaline tekstivorming videote subtiitrimiseks).
Samm 4. Sisestage failinimi, mis lõpeb tähtedega.srt
Näiteks: „subtitles.srt”. Failitüübi määramiseks on vajalik nime lõpus olev laiend.
Samm 5. Klõpsake nuppu "Salvesta tüübina" ja valige "Kõik failid"
See menüü asub failinime välja all. Kui valite „Kõik failid”, võib laiend olla midagi muud kui lihttekst.
Samm 6. Klõpsake menüüd "Kodeerimine" ja valige "UTF-8"
Ilma selle kodeerimiskomplektita ei tööta SubRip -failid korralikult. Kui see on lõpule jõudnud, klõpsake nuppu „Salvesta“.
Samm 7. Minge oma YouTube'i videohaldurisse
Logige sisse oma YouTube'i kontole. Vajutage „Minu kanal> Videohaldur”, et näha oma üleslaaditud videote loendit.
Videohaldurile pääsete juurde ka siis, kui klõpsate oma kontoikoonil ja valite „Creator Studio> Videohaldur”
Samm 8. Klõpsake rippmenüü noolt „Muuda” ja valige „Subtiitrid”
Nupp „Muuda” ja selle menüü asub video kõrval, millele soovite subtiitreid lisada. See viib teid subtiitrite liidesesse.
Samm 9. Klõpsake „Lisa uued subtiitrid“ja valige „Laadi fail üles“
Ilmub hüpikmenüü üleslaaditava faili valimiseks.
Samm 10. Valige hüpikmenüüst "Subtiitrite fail"
See avab akna üleslaaditava faili valimiseks.
Samm 11. Sirvige loodud faili ja valige „Laadi üles”
Subtiitrid tõmmatakse teie.srt -failist välja ja paigutatakse ajaskaalale ja ärakirja.
Samm 12. Reguleerige oma subtiitreid
Muutke transkriptsiooni teksti muudatusi või muutke ajatempleid, klõpsates ja lohistades ajaskaalal mõlemal küljel asuvat riba.
Samm 13. Avaldage oma video
Vajutage „Avalda” ja subtiitrid laaditakse teie videole üles.
Meetod 3/3: YouTube'i automaatse transkriptsiooni sünkroonimise kasutamine
Samm 1. Minge oma YouTube'i videohaldurisse
Logige sisse oma YouTube'i kontole. Videote üleslaadimiste loendi vaatamiseks vajutage „Minu kanal> Videohaldur”.
Videohaldurile pääsete juurde ka siis, kui klõpsate oma kontoikoonil ja valite „Creator Studio> Videohaldur”
Samm 2. Klõpsake rippmenüü noolt "Muuda" ja valige "Subtiitrid ja koopia"
Nupp „Muuda” ja selle menüü asub video kõrval, millele soovite subtiitreid lisada. See viib teid subtiitrite liidesesse.
Samm 3. Klõpsake "Lisa uusi subtiitreid" ja valige "Transkribeerimine ja automaatne sünkroonimine"
Subtiitrite sisestamiseks ilmub video juurde tekstiala.
Samm 4. Valige subtiitrite keel
Samm 5. Transkribeerige video tekstialale
Sisestage kõik räägitud tekstiväljale videost paremal. Siin ei pea te ajastus muretsema.
Samm 6. Vajutage "Set Timings"
YouTube sünkroonib teie kirjutatu automaatselt video ajastustega.
Samm 7. Reguleerige ajastusi
Automaatse sünkroonimise subtiitrid ilmuvad ajaskaalale. Subtiitrite ajastamise täpsuse reguleerimiseks klõpsake ja lohistage subtiitrite mõlemal küljel olevat riba.
Samm 8. Avaldage video
Kui olete valmis, vajutage nuppu „Avalda” ja subtiitrid laaditakse videole üles.
Video - selle teenuse kasutamisel võidakse YouTube'iga jagada teatud teavet
Näpunäiteid
- Praegu ei saa YouTube'i mobiilirakendusest subtiitreid teha.
- Kui te ei soovi subtiitreid ühe istungiga lõpule viia, salvestab YouTube teie edusammud automaatselt subtiitrite mustanditesse. Sellele pääsete juurde hiljem, valides video uuesti subtiitrimisel valiku „Minu mustandid”.
- Neid meetodeid saab teha ka uue video üleslaadimisel, vajutades nuppu „Laadi üles” ja valides üleslaaditava video.
- Ärge unustage kontrollida õigekirja ja grammatikat.
- Ainult pealkiri, mida videos öeldakse. Ärge lisage tiitritesse sisemisi nalju.
- Sisestage sulgudes kõlavad helid. Näiteks "(ukselöögid)" või "[aevastab]".
- Taustmüra lisamine tiitritesse on vajalik ainult siis, kui sellega suhtlete. Näiteks kui teie video taustal on muruniiduk, mida te kunagi ei tunnista, ei ole vaja lisada "[muruniidukit]". Kui aga telefon heliseb ja te sellele reageerite, lisage tiitritele „[telefon heliseb]”, et inimesed teaksid, millele te reageerite.
- Ärge pange tiitritesse mittehelisid. Näiteks "(kehitab õlgu)" oleks üleliigne, kuna te ei kuule õlakehitust.
- Ärge lootke automaatselt loodud subtiitritele. Kuigi need on paremad kui mitte midagi, pole need siiski täiesti täpsed. Subtiitrite käsitsi lisamine võib vaatajaskonda suurendada.